|
Escritora illapelina se destaca en concurso de poesía a nivel nacional.
Ana Leyton Gómez obtuvo honroso 5° lugar.
Los Juegos Florales de Vicuña se han convertido en un evento poético relevante en el hacer cultural del país. No sólo porque se trata de rendir un homenaje a Gabriela Mistral,
Premio Nóbel de Literatura,
sino por la calidad de los participantes y la competencia y prestigio del jurado, y aunque el premio es bastante elevado, no le resta mérito.
Entre los miembros del jurado había dos representantes de la Academia Chilena de la Lengua, dos representantes de la Dirección de
Bibliotecas, Archivos y Museos y representantes de la Sociedad de Escritores.
Compitieron 268 trabajos, entre los que había creaciones de poetas de renombre, enviados desde diferentes puntos del país y sólo 6 fueron premiados. El primer lugar es de
un poeta de Valparaíso, el segundo de un poeta de Viña, tercero de Temuco, cuarto de Santiago (Maipú), quinto de Illapel y sexto de Coquimbo.
Ana Leyton Gómez concursó con un conjunto de poemas denominado "Poesía y Pueblo" bajo el seudónimo de Cármina. Su obra la reproducimos a continuación como
una primicia y como un alto honor para Illapel y la provincia del Choapa.
Leer estos poemas despierta en el espíritu reminiscencias que creíamos perdidas por el
neoliberalismo imperante que agobia, trasladando la creatividad -o mejor dicho la seudocreatividad- al mercado. Gracias al inspirado verbo poético de Ana Leyton recobramos la esperanza de que las utopías libertarias y
humanistas no han muerto y que ideología y poesía se funden en la metáfora, crisol del pueblo, que aúna expresión y sentimiento, idea y acción, verbo florido y lucha, para entregarnos un exquisito bocado estético
con profundo contenido: "poesía y pueblo"...
Juan Marambio Pinochet
POESÍA Y PUEBLO
Poesía
Proletaria
La Cruz de Mayo
Neblina
Despojos
“Poesía”
Amanecí de ti mágica
de tus lluvias,
y tus árboles,
de tus charcos,
de tus lágrimas.
mágica de tus ojos,
de tu gesto
y de tu encanto, mágica.
Como en el mar profundo
de los arrepentidos por conciencia,
de los atormentados por tristeza,
de los sacrificados por justicia,
de los convertidos por amor,
mágica de ti ...
de metáforas e imágenes,
de sueños transparentes,
errabundos, noctámbulos.
Amaneciendo
en risas, en letras,
de espantos, de llantos.
Con líneas y escritos
saliendo por mis ojos
con llanto y sin llanto;
mágica de ti ...
revelándome el mundo
con miles de elementos y discursos
borrachos de bohemia
con lunas de trasnoche
con sonidos
con cantos.
Proletaria
Olfateo tu humo en la tarde
te oloroso, te huelo, pueblo
por allá, por los peñascos, por el cerro.
Miseria morena, te olfateo
con mi nariz burguesa
pegada en la cara.
Te olfateo y te siento solidaria,
pobreza roja en gritos,
en pan duro, en rabia.
Te huelo, tarde
mate , brasero y sopaipilla
tiritones y frío
de casas sin cielo,
de pisos sin tablas,
de llantos sin credo.
La Cruz de Mayo.
Nana nina nana nana
nana nina nana naaa
En el nombre del señor,
caen los velos,
que los cubrieron
durante un año, celosamente.
Saludan cantos a lo divino
clamando al cielo
desde la tierra.
Saludan chinos
bailando tristes
se junta el pueblo
allá en el cerro
Tu tu tu tu
Tu tu tu tu
Bajan la escala
suenan tambores
tararán, tararán
tararararararán
Rostros en éxtasis,
gestos dolientes,
ojos perdidos, profundamente,
alucinados
emborrachados.
Tara tara tata
tara tara tata
El pueblo clama
gritando al cielo,
nadie responde,
siguen pidiendo
tararán tararán
tararararararán
¡Santos del cielo,
no nos olviden!
Hambre morena
Sudor y tierra
Con los tambores
¡Despierten ya!
Tu tu tu tu
Tu tu tu tu
No escucha el cielo
a los morenos
palos al viento
secos los golpes
oliendo tristes
sudor ardiendo
los pies hinchados
clamando piden
¡tambor al viento!
Tararán tararán
Tararararararán
Se alzan antorchas
desde la noche
mágicas danzan
y vigilantes.
La mente extraviada
al son del tambor
¡El cielo tiene que escucharnos!
¡Moriré por esto!
¡Moriré por esto!
¡lo juro señor!
Tararán tararán
Tararararararán
Cruz de Mayo me despido
Hasta la vuelta del año
En el nombre del Señor
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
lalalalalalalalaaaa
Neblina.
Desparramándose, cerro arriba,
mágica en mundos extraños
la niebla nos devela
y nos esconde el valle
como celosa, como insegura.
Me asusta con su esqueleto añoso
con su gutural quejido,
parece arrastrar pecados
llamando con sus gemidos.
Atormentan sus formas
extrañas , ambiguas
como si fueran reales,
como si no lo fueran,
como en éxodo mudo
arrastrando cadenas.
Sus copos rojos,
sus brazos blancos
su cuello de humo
como un fantasma.
Se ven los rostros
Se ven los seres
pasajeros del aire,
encantados y tristes
que se arrastran por un cielo
que parece mar
que parece espuma
que parece otra cosa
que no fuera cielo.
Despojos
Transformados por la ley de la dialéctica
yacemos residuales de la historia,
y sobre estos petrificados secos
vagando pasa el sol, la luna, el viento.
Como piedras añosas, sin respuesta
yacemos en testimonio de una etapa,
sobre cerros de un valle, que en otoño
esperan la llegada del invierno.
¡Que se levante la materia!
Como Lázaro en su tiempo
que venga desde el sol la luz y brote
nuevamente la savia del saber.
Pero en residuos yacen las generaciones
que empuñaron muchos cantos a la vida,
antes de venderse en el mercado.
Hoy, sólo en restos la materia,
convertida en piedra queda,
silenciosa y dura.
En despojo convertido el pueblo – idea
pisoteado por las botas extranjeras.
¡Que se levante la materia!
Cerros, piedras y el mar en oleaje,
que en multitudes venga el socialismo;
y así, en esta vuelta de la vida
traerá de nuevo sobre el residuo puro
la evolución histórica del positivismo.
NOMBRE: Ana Cristina Leyton Gómez
RUT: 8.729.373 – 4
NOMBRE DE LA OBRA: “Poesía y Pueblo”
SEUDÓNIMO: Carmina
DOMICILIO: Vial Recabarren 210
FONO-FAX: 53 – 521343
CELULAR: 09 – 6897643
CORREO ELECTRÓNICO: aleytong@ctcinternet.cl
|